англ. слово => звуковая ассоциация => история => перевод

                                     

Aa

 

abuse
[ə`bju:s]

⇒обуза⇒Ты, Гена, приехал ко мне в гости на 3 дня, а живешь уже месяц. Тызлоупотребляешь моим гостеприимством, ты - обуза для меня и моей семьи.⇒оскорблять, злоупотреблятьburden

accompany
[ə`kʌmp(ə)nɪ]

⇒ЭКО кампания⇒Моя ЭКО кампания (экологическая кампания) состоит из теоретических лекций о защите природы, каждая из которых сопровождается практическим выездом в ближайший лесок и очистки его от мусора.⇒сопровождать

acquire
[ə`kwaɪə]

⇒как Варя⇒Я теперь делаю зарядку по утрам, как Варя, моя старшая сестра, чтобыприобрести здоровье, ловкость, бодрость.⇒приобретатьobtain

admiration
[,ædmə`reɪʃ(ə)n]

⇒адмирал⇒Адмирал Фёдор Ушаков вызывает восхищение своими победами над Турецким и Французским флотами в Черном и Средиземном морях в конце 18-го века.⇒восхищениеrapture

apparent
[ə`pærənt]

⇒опарин т.⇒Этот ассоциативный словарь очевидно составляет Опарин Толя.⇒очевидныйobvious, evident

approach
[ə`prəutʃ]

⇒а... прочь⇒Аааа... прочь от меня противные осы, не приближайтесь!⇒приближаться, подход

arbitrarily
[`α:bɪtrərɪlɪ]

⇒арбитра Рили⇒Футбольный судья Дин Рили всегда произвольно назначал штрафные и пенальти. Болельщики кричали "Арбитра Рили - на мыло!".⇒произвольно

attain
[ə`teɪn]

⇒а-та-та⇒Иногда для достижения успеха в деле воспитании малыша надо дать ему a-та-та.⇒достигатьreach, achieve

attend
[ə`tend]

⇒а тент?⇒Во время бури в походе я смотрел на верхушки раскачивающиихся деревьев и не уделял внимание тому, что под носом. А тент унесло.⇒уделять вниманиеheed

aware
[ə`wɛə]

⇒а Варе⇒А Варе недавно Вася сделал предложение. Я всегда осведомлена о личной жизни своих подруг.⇒знающий, осведомленныйcognizant

Bb

 

bargain

 

[`bα:gɪn]

⇒барыга⇒Если человек - барыга,
Любит в сделках он обман.
Обещает лишь для вида,
Главное - набить карман.⇒сделка

baton

 

[`bæt(ə)n]

⇒батон⇒Полицейская палочка на батон похожа,
Но его тяжелее, береги свою рожу.⇒желз, эстафетная или дирижерская палочка, полицейская дубинка

beg

 

[beg]

⇒бег⇒Умоляю, беги чуть помедленней,
Мне уже не поспеть за тобой,
Если слышишь меня - будь уверенно,
Пусть я временно, но живой.⇒умолятьentreat

blush

 

[blʌʃ]

⇒блаж⇒Я позволил себе блаж -
Лечь в кровать в ботинках.
Утром стыдно было аж
До рвотного инстинкта.⇒стыдиться, румянецshame

bog

 

[bɔg]

⇒бог⇒Знает лишь бог
Как край наш убог -
Болота одни,
Скучные дни...⇒болото

boost

 

[bu:st]

⇒бюст⇒Бюст красивый у девицы
Подтолкнул на ней жениться.⇒толчок, импульс, стимулimpetus

boost

 

[bu:st]

⇒пусть, бусы⇒Пусть бусы на шее моей увеличат мою привлекательность и форсируют день свадьбы.⇒увеличивать, форсироватьincrease

brackets

 

[`brækɪt]

⇒брэкеты⇒Брэкеты - это такие металлические скобки во рту, которые выравнивают прикус зубов. Их стесняться не надо.⇒скобки

brag

 

[bræg]

⇒брага⇒Выпил пару кружек браги,    Пролетала мимо мушка,
Ощутил прилив отваги,          Угодила прямо в кружку.
В споре хвастался о том,    Выпил третью кружку с ней -
Что поймаю муху ртом.          Выиграл пятьсот рублей.⇒хвастатьсяboast

bribe

 

[braib]

⇒брать⇒Взятки брать нехорошо -
Каждый знает это.
У такого за душой
Лишь звонкая монета.⇒взятка

bride

 

[braɪd]

⇒брать⇒Брать невесту в оборот
Любит наш мухской народ.⇒невеста

bruise

 

[bru:z]

⇒Брюс (Ли)⇒Брюс Ли Шварцнегера побил,
И валяется без сил.
У Шварцнегера - синяк,
У Брюса же - в груди сквозняк.⇒синяк, побитьinjury

bum

 

[bʌm]

⇒бам⇒Бам... - и ранец на полу,
Бам... - учебники в углу.
Это Васе в понедельник
Заниматься лень. Бездельник!⇒бездельникidler, loafer

bundle

 

[`bʌndl]

⇒банда⇒Банда рэкетиров завяжет в узел любого торговца на рынке запучок укропа.⇒узел, пучок

 

Cc

 

canteen

 

[kæn`ti:n]

⇒карантин⇒Крайнюю применим меру -
Весь буфет - на карантин
Повар заболел холерой,
И болеет не один.⇒буфет, столоваяdining room

cemetery

 

[s`emətri]

⇒симметрия⇒Американские кладбища поражают своей симметрией. Строгие ряда могилок уходят вдаль. Даже скучно и совсем не страшно.⇒кладбище

charred

 

[tʃα:d]

⇒чад⇒От обуглившегося бифштекса в комнате стоял едкий чад. (Джек Лондон)⇒обуглившийся

chase

 

[tʃeɪs]

⇒чесать (перен.)⇒Погоня - это когда кабан чешет три километра через поля и перелески, а за ним гонится свора охотничьих собак.⇒погоняpursuit

cheery

 

[tʃiəri]

⇒чирикать⇒Воробьи - народ велёлый,
Им чирикать целый день
В городах, деревнях, сёлах
Без сомнения не лень!⇒велёлый, оживленный

chill

 

[tʃɪl]

⇒Чили⇒Ездил в Чили, ходил в Анды -
Заболели мои гланды...
Подхватил я там простуду,
Больше делать так не буду.⇒простудаcold

chin

 

[tʃɪn]

⇒чин⇒Он имеет важный чин, и важный вид. Всегда аккуратно подстрижен и его подбородок блестит выбритостью.⇒подбородок

circumstance

 

[`sə:kəmstæns]

⇒сека⇒Во время игры в секу обстоятельства сложились так, что я "остался без штанов".⇒обстоятельствоcondition

clarify

 

[`klærɪfaɪ]

⇒Клара, кларнет⇒Звуки кларнета Клары проясняют мое сознание, помогают думать.⇒прояснять, очищатьexplain

clue

 

[klu:]

⇒ключ⇒Следователь распутал клубок улик и нашел ключ к разгадке этого преступления.⇒клубок, ключ (к разгадке)spin

collar

 

[k`ɒlə]

⇒кола⇒Выпил колу я в жару,
Шея вся вспотела,
Воротник как на пару
Мокрым стал всецело.⇒воротник, ошейник

competitive

 

[kəm`petɪtɪv]

⇒компаньон⇒Если компаньон по бизнесу становится конкурентноспособнымпо сравнению с вами, он подгребает дело под себя.⇒конкурентноспособный

comprehensive

 

[,kɔmprɪ`hensɪv]

⇒комп и хеннесси⇒Если рядом с компьютером стоит рюмочка коньяка хеннесси - то это всесторонняя поддержка пользователя.⇒полный, всесторонний

confine

 

[`kɔnfaɪn]

⇒конфети⇒Чтобы ребенок никуда не убегал, его сажают на пол, вокруг высыпают конфети и ограничивают этим кругом его пространство.⇒ограничиватьlimit, restrict

consider

 

[kən`sɪdə]

⇒конь, сидеть⇒"Конь, сидеть, - приказал конюх, - сейчас будем обсуждать твое поведение с кобылкой на пастбище".⇒рассматривать, обсуждатьexamine

court

 

[kɔ:t]

⇒кот⇒Мой кот гуляет во дворе соседа,
Тот хочет в суд подать, вот непоседа.
Опасность в том, что мой сосед король,
А шутка в том, что это его роль.⇒суд, королевский двор

Dd

 

dawn

 

[dɔ:n]

⇒Дон⇒Люблю встречать рассвет на берегу реки Дон, сидя в камышах с удочкой.⇒рассвет

dedicate/d/

 

[`dedɪkeɪtɪd]

⇒дед Кати⇒Дед Кати всего себя посвятил науке, превратив ее в выделеннуюобласть своей жизни.⇒посвящать /посвященный, выделенный/

deliver

 

[dɪ`lɪvə]

⇒Ливия⇒Западная коалиция - "освободители" Ливии в кавычках! Достали уже.⇒доставка, освобождать, уступать, рассылать

descendant

 

[dɪ`sendənt]

⇒диссидент⇒В СССР жил диссидент
Саша Солженицын.
Как-то раз в один момент
Был выслан заграницу.
Но он в литературе был
Потомком знаменитых,
И новый строй его простил,
И оба были квиты.⇒потомок, наследник

desperate

 

[`desp(ə)rət]

⇒респиратор⇒Когда корабль стал тонуть, он надел респиратор и прыгнул за борт.Безнадежный поступок!⇒безнадежный

detain

 

[di'tein]

⇒детина⇒Вчера на улице милиционеры задержали здорового детину, который приставал к дамам и распевал скабрезные частушки.⇒задерживать, арестовывать

dirty

 

[dɜ:ti]

⇒тёти⇒У склочной тёти
Язык dirty.⇒грязныйfilthy, muddy, messy

discretion

 

[dɪ`skreʃ(ə)n]

⇒дискретно⇒Пусть смена кадров в видеоролике происходит дискретно, сразграничением во времени 5 сек - тогда у меня будет более удобнаясвобода выбора для статичной картинки.⇒разграничение, свобода выбора

divide

 

[di`vaid]

⇒давайте⇒Давайте разделимся на две группы. чтобы повысить наши шансы на выживание.⇒разделятьseparate

dorm

 

[dɔ:m]

⇒даром⇒Комната в общежитии достается студенту почти даром, он платит за нее "копейки".⇒комната в общежитии

dull

 

[dʌl]

⇒дул⇒Дул ветер с моря,
Не зная горя...
Получился скучный стих,
И я в унынии затих.⇒скучный, тупойboring

Ee

 

eager

 

[`i:gə]

⇒иго⇒Нетерпеливый человек удивляется, почему так долго длилось монголо-татарское иго.⇒нетерпеливый, жаждущийimpatient

effort

 

[`efət]

⇒её фото⇒На первом свидании от меня потребовались большие усилия, чтобы заполучить её фото.⇒усилиеendeavour

eliminate

 

[ɪ`lɪmɪneɪt]

⇒иллюминатор⇒Я закрыл иллюминатор и ликвидировал течь в корабле.⇒ликвидироватьremove

embarrass

 

[ɪm`bærəs]

⇒им берёза⇒Возле дома им береза мешает, препятствует солнечному свету.⇒затруднять, мешать, смущатьprevent

estimate

 

[`estɪmət]

⇒есть ли мат⇒Есть ли мат в вашем спортзале? Надо оценить степень его мягкости и безопасности.⇒оценивать

Ff

 

 

faint
[feint]
Фаина Фаина отличалась слабым здоровьем и часто падала в обморок. обморок, слабый weak
fascinating
[`fæsɪneɪtɪη]
фас После команды хозяина псарни "фас" я имел очень увлекательную пробежку по окресностям деревни. увлекательный exciting, interesting
fear
[fiə]
фиолет ФИАлетова деваха
В людях Икс наводит страху.
страх fright
filing
[`faɪlɪη]
филин Справочная в лесу. Филин - птица мудрая, но бюрократичная. Чтобы спросить у него адрес зайца, надо подавать заявку в письменной форме. подача (заявки)  
finger
[`fɪηgə]
фингал Если пальцы одной руки сжать в кулак и ударить им противника, то у него под глазом образуется фингал. палец  
fist
[fist]
фисташка Мой кулак крепок, как нераскрывшаяся фисташка. кулак  
fuss
[fʌs]
фас "Фас", - сказал охотник псу,
Встретив бурого в лесу.
Пёс ответил: "Что за бред?
Суетишься много, дед!".

суета

 

Gg

 

gibe
[dʒaɪb]
жаба Баба Яга в насмешку превратила красивую, но спесивую принцессу, вжабу. насмешка mockery
grip
[grip]
грипп Грипп меня вчера схватил,
И сегодня я без сил.
схватить, зажать grasp
guard
[gα:d]
гад Сторож, гад, поймал меня.
Я не смог украсть коня.
сторож

Hh

 

hand
[hænd]
кандалы Руки катаржан, идущих на каторгу - в кандалах. рука arm
hungry
[`hʌηgri]
хан гри Голодный хан гриб съел. голодный

Ii

 

idle

 

[`aɪdl]

⇒идол⇒Мой идол - Обломов Илья,
Потому что ленивый я!⇒ленивый, незанятыйlazy

idle

 

[`aɪdl]

⇒Адлер⇒Город Адлер простаивает как курорт, потому что гораздо менее известен, чем Сочи, хотя, если летишь в Сочи - прилетаешь сначала в Адлер.⇒простаивающий, холостой ход

immerse

 

[ɪ`mə:s]

⇒и мёрз⇒Каждый вечер перед сном я погружал ноги в тазик с ледяной водой и мёрз ради закалки.⇒погружатьdip

imperative

 

[ɪm`perətɪv]

⇒император⇒Император повелевает и отдает безапелляционные приказы.⇒повеление, безапелляционный

implement

 

[`ɪmplɪmənt]

⇒ем пельмень⇒Ем пельмень - тем самым внедряю его в свой желудок, и осуществляюпроцесс пищеварения.⇒осуществление, внедрение, реализацияrealization, execution

insult

 

[in`sʌlt]

⇒инсульт⇒Грубиян оскорбил старого человека, и нананесённая обида привела пенсионера к инсульту.⇒оскорбление, обидаaffront

intricacy

 

[intrikəsi]

⇒интрига⇒Интрига - это запутанность и сложность событий вокруг какого-то человека с целью негативно повлиять на этого человека.⇒запутанность, сложностьcomplexity

invoice

 

[`ɪnvɔɪs]

⇒иваси⇒Картель рыбаков мне выставила счет за ящик селедки иваси. А я им - за ящик пива.⇒выставлять счет, счет-фактура

Jj

 

jab
[dʒæb]
жаба Чтобы жаба подпрыгнула, она должна получить пинок. пинок, толчок push
juicy
[`dʒu:si]
усы Когда я ем сочный персик, то его сок стекает по моим усам. сочный

succulent

 

 

 
 

Kk

 

knot
[nɔt]
нота Чем больше нот протеста, тем сложнее узел межгосударственных отношений. узел, затруднение  
knurl
[nə:l]
ноль И выпуклость, и шишка - если их обвести по контуру, похожи на ноль. выпуклость, шишка

Ll

 

lack
[læk]
лак Нехватка паркетного лака привела к тому, что большой кусок пола остался неокрашенным и быстро загрязнился. нехватка, отсутствие shortage
leisure
[`leʒə]
лежа Лёжа в гамаке на даче
С детективчиком впридачу
Провожу я свой досуг...
Жаль, что нет на даче слуг.
досуг  
lie
[laɪ]
лай Когда ты лая речь ведёшь,
Понятно сразу - это ложь!
ложь  
liquid
[`lɪkwɪd]
ликер Ликёр - это сладкая алкогольная жидкость - будьте осторожны. жидкость

Mm

 

mandatory
[`mændət(ə)rɪ]
мандат У нас мандат революционного правительства, вы обязаны сдать оружие. обязательный imperative, necessary

Nn

 

necktie
[`nektaɪ]
нектар Пил нектар я из стакана,
Вдруг толчок от грубияна.
И теперь мой желтый галстук
Превратился в желто-красный.
галстук  
nip
[nɪp]
нипель Нипель в камере велосипеда пресекает утечку воздуха из неё. пресекать, щипать suppress
notable
[`nəu:təbl]
но та бл(атная) Но та блатная девица -
Знаменитая светская львица!
знаменитый, известный, значительный remarkable
nurse
[nə:s]
нос Няня суёт свой нос в любой вопрос. няня, медсестра babysitter

Oo

 

obey
[ə`beɪ]
обе Обе руки повинуются моему мозгу - и я набиваю этот текст на клавиатуре. повиноваться  
opportunity
[,ɔpə`tju:nətɪ]
опыт юности Только при благоприятном стечении обстоятельствприобретается опыт юности. удобный случай, стечение обстоятельств occation
otherwise
[`ʌðəwaɪz]
азер. Вася Азербайджанец Вася должен принять ислам, иначе его выгонят из Азербайджана. иначе, в противном случае  
oust
[aust]
аист Не дадим аистам вытеснить мужчин из процесса рождения детей! вытеснять

 

Pp

 

padlock
[pædlɔk]
подлог При возвращении на дачу после полугода отсутствия я обнаружил подлог - мой висячий замок был заменен на другой и я не смог открыть ворота. висячий замок  
passion
[`pæʃ(ə)n]
пассия Ирка, с соседнего двора - моя пассия. Я испытываю к нейстрасть, как Ромео к Джульетте. страсть  
passion
[`pæʃ(ə)n]
пашел вон Если женщина кричит тебе "пошёл вон" - это в ней говоритстрасть. страсть  
pearl
[pə:l]
перл Перл - это жемчуг разговорной речи человека. Это краткая, точная и остроумная фраза. жемчуг  
perceive
[pə`si:v]
пёс Ив Мой пёс Ив осознавал,
Что он в доме нелегал,
Когда из будки под окном
Как шпион пробрался в дом.
осознавать, воспринимать realize
perception
[pə`sepʃ(ə)n]
посыпать У меня такое ощущение, что посыпая кашу сахарным песком, мы делаем ее вкуснее. ощущение, восприятие  
performance
[pə`fɔməns]
перфоратор Перфоратор (дрель такая) быстро производит дырки. производительность, быстродействие productivity
pester
[`pestə]
пастор Надоел мне пастор Терри -
Учит уму разуму.
Выставлю его за двери.
И выпью литр сразу же.
надоедать bother
pinched
[p`intʃt]
пинцет Я рассмотрел в лупу зажатую пинцетом муху и потом отпустил её. зажатый, защёмленный  
plenty
[`plenti]
планктон Планктон - это множество мелких организмов, свободно дрейфующих в толще водоемов. В отличие от нектона,планктон не может сопротивляться течению. Это бактерии, ракообразные, личинки рыб... множество, изобилие multitude
polite
[pə`laɪt]
полит(корректность) Политкорректность - это вежливость на уровне этнических групп, народов, стран. вежливый civility
portly
[pɔ:tli]
потливый Полные и тучные люди по определению потливы, потому что в них избыток жира, который интенсивнее, чем у обычных людей, стремится наружу. полный, тучный fat
prefer
[prɪ`fə:]
префект Префект Центрального административного округа Москвыпредпочитает ездить на метро, т.к. на улицах его округа сплошные автомобильные пробки. предпочиталь  
presume
[prɪ`zju:m]
презумпция Презумпция невиновности - это первоначальное допущениео том, что человек невиновен. А если кто-то утверждает, что он виновен, то это надо доказать. допускать, предполагать suppose, assume
previous
[`pri:vjəs]
прививка Сегодня делала прививку. Она оказалась не такой страшной, как предыдущая. Наверное, я повзрослела. предыдущий foregoing
prohibit
[prə`hɪbɪt]
про хоббитов Сказку про хоббитов запрещено рассказывать на ночь маленьким детям. запрещать forbit, ban
promote
[prə`məut]
промотать Поддерживая решение партии, мы промотали состояние государства. поддерживать, способствовать contribute
propose
[prə`pəuz]
про позу Про позу этой девушки на углу ничего сказать не могу, кроме того что она предлагает себя. предлагать  

Qq

 

Создание сайта -
Компания Just4b
Just4b - Разработка сайтов